皆さんは正しく使えていますか? 「号泣」は「ごうきゅう」と読み、「大声を上げて泣く」という意味です。「ごうなき」と読むのは誤りです。近年は「たくさん泣く」という意味で使われることも増えていますが、本来の意味を押さえておきましょう。
正しい読み方
正しい読み
「ごうきゅう」(○)
誤った読み
「ごうなき」(×)— 「泣」を訓読みにしてしまう誤読
よくある間違い例と正しい使い方
間違った使い方
- × 「ごうなき」と読む(誤読)
- × 「感動する映画で号泣した」(声を出して泣く意で使うなら○、ただし「たくさん泣いた」の意で使っているなら本来は誤用)
- × 「号泣の末、眠りについた」(「ごうきゅう」と読むなら意味は通じるが、文脈によっては過剰表現)
- × 「静かに号泣した」(「号泣」は大声で泣く意なので矛盾)
- × 「号泣しながら笑っていた」(文脈によっては可能だが、通常「号泣」は泣くことに専念した状態)
正しい使い方
- ○ 「感動して号泣した」(声を上げて激しく泣いた意で)
- ○ 「号泣しながら謝罪した」(声を出して泣きながら)
- ○ 「悲報に接し、号泣のあまり言葉が出なかった」
- ○ 「号泣する子供をなだめる」
- ○ 「彼女は号泣の末、疲れて眠った」
ビジネスシーンでの使用例
一般的にビジネス文書で「号泣」を使う場面は少ないですが、事件・事故の報告や人事関連の記述で「関係者が号泣した」などと使うことはあります。通常の業務メールではほとんど使用しません。
語源・漢字の意味
- 号:大声で叫ぶ、泣き叫ぶ
- 泣:涙を流す、泣く
「号」は「号ぶ(わめぶ)」(大声で叫ぶ)の意で、「号泣」は声を上げて泣くことを表します。声を出さずに涙を流す「涙を流す」「嗚咽する」とは区別されます。
覚え方・使い分けのコツ
「号泣」= 「ごうきゅう」= 号ぶ(わめく)ように泣くと覚えましょう。「号」は「号令」「称号」と同じ「ごう」の音読みです。「泣」は「きゅう」と読む熟語が多く(「泣訴」「抽泣」など)、「号泣」も「ごうきゅう」と読みます。
類似の表現
| 表現 | 読み | 意味 |
|---|---|---|
| 号泣 | ごうきゅう | 大声で激しく泣く |
| 嗚咽 | おえつ | 声を押し殺して泣く |
| 慟哭 | どうこく | 声を上げて激しく泣く(号泣より文語的) |
| 涙 | なみだ | 涙を流す(声の有無は問わない) |
まとめ
- 「号泣」= ごうきゅう
- 「ごうなき」は誤読
- 意味は「大声で激しく泣く」
- 単に「たくさん泣く」ではない(近年はその用法も増加)
- 「号」は大声で、「泣」は涙を流す意
- 感情が高ぶって声を出して泣く様子を表す
意味
大声を上げて激しく泣くことを指します。単に「たくさん泣く」「涙が出る」ではなく、声を出して激しく泣くという程度の強さがあります。
近年の用法について
最近では「感動してたくさん泣いた」という意味で「号泣」を使う人が増えています。本来は「大声で泣く」意ですが、意味の拡大として許容される傾向もあります。ただし、正確な意味では「声を出して激しく泣く」であることを知っておくと、場面に応じた適切な表現ができます。
この記事をシェア