「忌憚(きたん)のない意見」は「遠慮のない率直な意見」という意味です。会議やフィードバック、アンケートの場面で頻繁に使われます。読み方を間違える人が多いため、正しい読み方と使い方を押さえておきましょう。
よくある間違い例と正しい使い方
間違った読み方・使い方
- × 「きだんのないご意見」(誤読)
- × 「いたんのない意見」(誤読)
- × 「忌憚のない意見でお聞かせください」(文法的には正しいが、やや硬い)
- × 「忌憚なく申し上げると失礼ですが」(謙遜の前置きとして適切に使っている例)
- × カジュアルな場面で多用(フォーマルな表現)
正しい使い方
- ○ 「忌憚のないご意見をお聞かせください」
- ○ 「忌憚なく申し上げますと、この点は改善の余地があります」
- ○ 「忌憚のないご批判・ご指導をお願いいたします」
- ○ 「皆様の忌憚なきご意見を賜れれば幸いです」
- ○ 「忌憚のないフィードバックをお願いします」
ビジネスシーンでの使用例
会議
- ○ 「本件につきまして、忌憚のないご意見をお聞かせください」
アンケート・フィードバック
- ○ 「忌憚のないご意見・ご要望をお寄せください」
謙遜の前置き
- ○ 「忌憚なく申し上げれば、現状のままでは難しいと考えます」
語源・漢字の意味
- 忌:いむ、避ける
- 憚:はばかる、遠慮する
「憚」は「憚る(はばかる)」の音読みで「たん」と読み、「忌憚」で「はばかり、遠慮」を表します。熟語として「忌憚なく」とも使い、「遠慮なく」の意になります。
覚え方・使い分けのコツ
「忌憚」= 「きたん」= 「はばかり」= 遠慮と覚えましょう。「憚」の音読み「たん」を「だん」と読まないように注意します。やや古風・フォーマルな表現なので、カジュアルな場面では「率直なご意見を」「遠慮なくお聞かせください」と言い換えると伝わりやすいです。
よくある質問(FAQ)
Q. 「忌憚なく」と「忌憚のない」の違いは?
A. 「忌憚なく」は副詞で、「遠慮なく〜する」の意。「忌憚のない」は連体修飾で、「遠慮のない(意見など)」と名詞を修飾します。意味は同じで、用法が異なります。
Q. メールで使う場合の注意点は?
A. 改まった依頼やお願いに向いた表現です。相手に率直な意見やフィードバックを求める場面で使います。ただし、やや硬いため、社内や親しい相手には「率直なご意見を」の方が自然な場合もあります。
Q. 英語で equivalent な表現は?
A. "frank feedback" "candid opinions" "honest comments" "without holding back" などが近いです。
Q. 「忌憚なく申し上げます」は二重敬語?
A. いいえ。「忌憚なく」は「遠慮なく」の意の副詞、「申し上げます」は謙譲語で、二重敬語ではありません。相手に率直に伝える前置きとして適切に使えます。
Q. なぜ「きだん」と誤読されやすい?
A. 「憚」の旁(つくり)「単」の読み「たん」と混同しにくい一方、「忌」と「憚」の組み合わせで「きだん」と読んでしまう慣用の誤りがあるためです。正しくは「きたん」と覚えましょう。
まとめ
「忌憚」は「きたん」と読む。他にも重要なポイントがありますが、まずはこの点を押さえておけば、実務では十分役立つはずです。
読み方
正しい読み方
「きたん」(○)
誤った読み方
- 「きだん」(×)— 「憚」を「たん」ではなく「だん」と読む誤り
- 「いたん」(×)— 「忌」を「い」と読む誤り
- 「きたん」(○)— 「忌憚」は「きたん」が正しい
意味
「忌憚」は遠慮、はばかりを意味します。「忌憚のない」で「遠慮のない」「率直な」という意味になります。「忌憚のない意見」は、相手に気兼ねせず率直に述べる意見、本音の feedback を求める表現です。
この記事をシェア