この表現、実は多くの人が誤解しています。 「拝見させていただく」は二重敬語で誤りです。正しくは「拝見する」または「拝見いたします」とシンプルに言います。「拝」がつく言葉は既に謙譲語なので、「させていただく」を付け足すと謙譲表現が重なり、二重敬語になってしまいます。
語源・敬語の背景
「拝」は頭を下げて丁寧に行う意の接頭辞で、「拝見」「拝読」「拝聴」など、自分の行為をへりくだって表す謙譲語を作ります。すでに謙譲の意が込められているため、さらに「させていただく」を付けると過剰になります。文化庁の「敬語の指針」でも、二重敬語は避けるべきとされています。
なぜ間違えやすい?
「させていただく」を付ければ丁寧になると誤解しているためです。丁寧さは適度が良く、謙譲語を重ねるとかえって不自然になります。シンプルな敬語の方が美しく、相手にも伝わりやすいです。
よくある間違い例と正しい使い方
間違った使い方
- × 「拝見させていただきます」(二重敬語)
- × 「ご拝見させていただきます」(二重敬語+「ご」も不要)
- × 「拝見いたさせていただきます」(冗長かつ誤り)
- × 「資料を拝見させていただきました」(二重敬語)
- × 「メール拝見させていただきました」(二重敬語)
正しい使い方
- ○ 「拝見します」
- ○ 「拝見いたします」
- ○ 「資料を拝見いたしました」
- ○ 「メール拝見いたしました」
- ○ 「ご提案の内容、拝見しました」
ビジネスシーンでの使用例
メール
- ○ 「添付資料を拝見いたしました」
- ○ 「お送りいただいた資料、拝見しました」
会議・打ち合わせ
- ○ 「先日お渡しいただいた資料を拝見いたしました」
覚え方・使い分けのコツ
「拝」がつく言葉(拝見、拝読、拝聴など)は既に謙譲語なので、「ご」や「させていただく」は不要と覚えましょう。同様に「ご拝見」「拝読させていただく」も二重敬語です。
よくある質問(FAQ)
Q. 「拝見いたします」は二重敬語?
A. いいえ。「いたす」は「する」の謙譲語であり、「拝見」と組み合わせて丁寧にした形です。「拝見する」の「する」を「いたす」に換えただけなので、二重敬語にはなりません。
Q. 相手の資料を見ると伝える場合の正しい表現は?
A. 「拝見いたします」「拝見しました」で十分です。「お送りいただいた資料、拝見いたしました」のように使います。
Q. メールの返信で「拝見しました」で失礼にならない?
A. なりません。「拝見しました」は十分丁寧な謙譲表現で、目上の相手にも使えます。
Q. 「拝見されました」は正しい?
A. 誤りです。「拝見」は謙譲語なので、相手の行為には使いません。相手が資料を見た場合は「ご覧になりました」「お読みになりました」と尊敬語を使います。
Q. 英語で equivalent な表現は?
A. "I'll take a look" "I've read it" など。「拝見」は自分がへりくだって「見る」と言う表現なので、謙譲のニュアンスを英語で完全に再現するのは難しいです。
まとめ
- 「拝見させていただく」は二重敬語で誤り
- 「拝見します」「拝見いたします」で十分丁寧
- 「拝」がつく言葉は既に謙譲語
- シンプルな敬語が美しく伝わりやすい
- 「させていただく」の乱用に注意する
問題点
- 「拝見」 = すでに「見る」の謙譲語
- 「させていただく」 = さらに謙譲表現を付加
→ 謙譲語が重複しており、二重敬語とされます。
正しい表現
シンプルで正しい表現
- 「拝見します」(○)
- 「拝見いたします」(○)
- 「拝見させていただきます」(×二重敬語)
この記事をシェア