「わざとやってる確信犯だ」という表現、よく聞きますよね?でも、「確信犯」の本来の意味は「信念に基づいて行う犯罪」です。「わざとやる」という意味ではありません。誤用が非常に多い表現なので、正しい意味を理解しましょう。
「確信犯」の本来の意味
「確信犯」とは、政治的・宗教的・道徳的な信念に基づいて、正しいと信じて行う犯罪を意味します。
- 信念に基づく犯罪
- 自分は正しいと思っている
- 政治犯、思想犯など
- 法学用語
誤用「わざとやる」
多くの人が「確信犯」を「故意にやる」「わざとやる」という意味で使っています。
誤用例:
- × 「遅刻したのは確信犯だ」(わざとやっている)
- × 「わかっていてやる確信犯」(故意の行為)
これらは本来の意味とは異なります。
よくある間違い例と正しい使い方
誤った使い方(わざとの意味)
- × 「彼は確信犯でやっている」(わざとやっている)
- × 「これは確信犯的な行為だ」(故意の行為)
正しい使い方(信念に基づく犯罪)
- ○ 「テロリストは確信犯として行動した」(信念に基づく)
- ○ 「政治的信念による確信犯」(思想犯)
- ○ 「宗教的理由から確信犯となった」(信念による犯罪)
「わざとやる」を表現したい場合
- ○ 「故意にやっている」
- ○ 「わざとやっている」
- ○ 「意図的に行った」
覚え方・使い分けのコツ
「確信犯」= 「確信(信念)を持った犯人」と覚えましょう。
語源を理解する
「確信犯」は、ドイツ語の法学用語から来ています。
- 確信= 固い信念
- 犯= 犯罪
- 確信犯= 信念に基づく犯罪
「自分の行為は正しい」と確信して行う犯罪を指します。
正しい意味の確認
- 確信犯(本来)= 信念に基づく犯罪
- 故意犯= わざとやる犯罪
- 全く異なる概念
現代での使用
現代では誤用が広まったため、「わざとやる」という意味でも通じてしまいますが、正確な日本語ではありません。
誤用を避ける
彼はわざとやっている。
(「確信犯」は使わない)
よくある質問(FAQ)
Q. なぜ誤用が広まったのか?
A. 「確信」という言葉から「確信を持ってやっている」→「わざとやっている」というイメージが連想され、誤解が広まったと考えられます。
Q. 「確信犯」の誤用率は?
A. 文化庁の調査では、約6割の人が誤った意味で理解しているという結果が出ています。非常に誤用が多い表現です。
Q. ビジネスシーンで「確信犯」を使って良い?
A. 誤解を避けるため使わない方が無難です。「故意に」「わざと」など別の表現を使いましょう。
Q. 「確信犯的」は正しい?
A. 本来の意味(信念に基づく)であれば正しいですが、「わざとやる」という意味では誤用です。
Q. 英語では何と言う?
A.
- 確信犯(本来): crime of conscience、ideological criminal
- 故意: intentional、deliberate
まとめ
- 「確信犯」は「信念に基づく犯罪」という意味
- 「わざとやる」とは異なる
- 法学用語で、政治犯・思想犯を指す
- 誤用が非常に多い表現
- ビジネスシーンでは使わない方が無難
正しい日本語を使うことで、誤解を避けられます。「確信犯」の本来の意味を理解しておきましょう。
この記事をシェア